Апостиль

Апостиль

Апостиль — специальный стандартизированный штамп в форме прямоугольника или квадрата, проставляемый на документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом.

Апостиль должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции , отменяющей требование легализации иностранных официальных документов. Апостиль может быть составлен на официальном языке страны, в которой он был проставлен. Имеющиеся в нем пункты могут быть также изложены на втором языке. Заголовок "Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)" должен быть дан на французском языке, хотя нередки случаи, когда и заголовок написан на национальном языке.

*Апостиль – это упрощенный порядок удостоверения подлинности подписи лица, подписавшего документ, а также печати или штампа, которым скреплен последний. Апостиль является одним из видов легализации документа (придания ему юридической силы на территории того государства, в которое данный документ отправляется). Такой вид легализации применяется в том случае, если страна, для отправки в которую предназначается документ (страна назначения), является участником Гаагской конвенции 1961 года. Во всех иных случаях документ должен проходить процедуру консульской легализации в Министерстве Юстиции РФ, Министерстве Иностранных Дел РФ и консульстве страны назначения.

Таким образом, консульская легализация** необходима, если не может быть использован другой способ легализации (апостиль), в данном случае легализация проходит в четыре этапа:

1. нотариальное заверение копии документа + перевод + нотариальное подтверждение подписи переводчика
2. удостоверение подлинности подписи и печати нотариуса в Министерстве Юстиций РФ
3. подтверждение подлинности печати Минюста России и подписи должностного лица в Департаменте консульской службы МИД России
4. легализация в консульстве или дипломатическом представительстве того государства, где будут использоваться документы.

Апостиль позволяет упростить данную процедуру, и такой вид легализации осуществляется в два этапа:

1. Постановка штампа апостиль в уполномоченном государственном органе

2. Нотариальное заверение копии документа + перевод + нотариальное подтверждение подписи переводчика


Сотрудники, проставляющие апостиль на документах, должны проверять соответствие документов, представляемых им для оформления, действующему законодательству, а также правильность их оформления нотариусами.

Cписок стран, в которых необходим апостиль:

Австралия
Австрия
Андорра
Аргентина
Багамские острова
Белиз
Бельгия
Великобритания
Венесуэла
Германия
Греция
Гренада
Ирландия
Израиль
Италия
Китай (Гонг-Конг и Макао)
Колумбия
Лесото
Либерия
Лихтенштейн
Люксембург
Мальта
Маршалловы острова
Мексика
Монако
Намибия
Нидерланды
Новая Зеландия
Норвегия
Панама
Португалия
Российская Федерация
Сальвадор
Самоа
Сан-Марино
Свазиленд
Сейшеллы
Сербия и Черногория
Сент-Люсия
Сент-Винсент и Гренадин
Сент-Киттс и Невис
США
Тонго
Турция
Фиджи
Финляндия
Франция
Швеция
Швейцария
ЮАР
Япония

 

[Главная] [Перевод] [Заверение] [Апостиль] [Расценки] [Начинающему]
Хостинг от uCoz