Заверение документов

Нотариальное заверение

 

Нотариальный перевод имеет свою форму: подпись переводчика следует после перевода, удостоверительная надпись располагается под переводом документа и подписью переводчика, переведенный текст на отдельном листе прикрепляется к оригиналу (в некоторых случаях к его ксерокопии), прошнуровывается, скрепляется печатью и подписью нотариуса.

Требования, предъявляемые к документам для нотариального удостоверения:

1. Для перевода под нотариальное удостоверение предоставляются подлинные документы или их нотариально удостоверенные копии.
2. Документы иностранного происхождения удостоверяются при условии наличия апостиля (для документов, выпущенных в странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года) либо легализующей надписи, проставленной консульским отделом посольства соответствующей страны в России (для документов, выпущенных в странах, не подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года).
3. Все документы должны быть должным образом оформленными (иметь все необходимые подписи и печати).

Помимо всего прочего важно уточнить, необходимо ли Вам нотариальное удостоверение перевода. Дело в том, что нотариус заверяет лишь ограниченный набор документов. А ситуации, когда требуется заверенный перевод, могут быть самые разные.

Каким документам нужен нотариальный перевод.
Большинство иностранных документов, которые подлежат предоставлению в официальные органы РФ, должны иметь нотариально заверенный перевод на русский язык.

Чаще всего нотариальный перевод необходим:
1. Для личных документов граждан:
 паспорт или загранпаспорт
 свидетельства о рождении или браке, о присвоении ученой степени и другие
 диплом, аттестат и др. документы об образовании
 водительское удостоверение
 справки, выписки, разрешения
 и др.

2. Официальных документов юридических лиц:
 уставы, учредительные договоры
 сертификаты соответствия, свидетельства о регистрации и др.
 договоры, соглашения и др.

а также для некоторых коммерческих документов учета, таких как:

 авианакладные
 платежные поручения
 и др.

! Существует ряд документов, которые не подлежат легализации и апостилю:

- подлинники и копии паспортов
- профсоюзных билетов
- трудовых книжек
- военных билетов
- удостоверений личности
- пенсионных книжек
 

[Главная] [Перевод] [Заверение] [Апостиль] [Расценки] [Начинающему]
Хостинг от uCoz